Consultation

XVIII, folios:206 207
Bellièvre, Jean de, seigneur d’Hautefort, troisième président au parlement du Dauphiné
M. de Gordes
Lettre non liée
13/08/1572
Laval
Montpellier

Transcription

Les mots surlignés font l'objet d'une note

1

Monseigneur, monsieur de Saint-André m’a envoyé par le changeur de

2

Luan la lettre que vous lui avés escritte du IIIe de ce moys, avec les copies

3

de celle que vous avés receu du sieur de Chastellard du XXIe juliet et des

4

articles contre vous présentés par la noblesse de la religion de Daulphiné

5

pour raison desquels articles vous deliberiés m’escrire affin de vous en mander

6

ce que m’en semble. Il me deplait n’estre auprès de vous ou en lieu que je vous

7

y peusse faire davantage de service selon l’affection et obligation que j’en ay.

8

et ne puis de moins qu’estre marry de veoir qu’au lieu d’estre gratifié

9

comme vous vertus et services meritent, il vous faille defendre de ces

10

calumnies. En quoy neanmoins vous avés la fortune comme à plusieurs autres

11

grands personages, lesquels, quelques sages et advisés qu’ils soyent en

12

toutes leurs actions, ne se peuvent garder d’estre hurtés et travaillés

13

là où d’autres, quelques negligens, licentieux et dissolus qu’ils soyent,

14

ne laissent pourtant de passer leur aage sans riolte ny fascherie.

15

Mais Dieu scait pourquoy il le fait, et si se faut asseurer qu’Il

16

fait le tout pour le mieux, voire qu’Il ne laisse jamais les gens

17

de bien tumber en confusion, qu’à la fin ilz ne resortent

18

à leur honneur, come j’ay bien ferme espérance que vous, monseigneur, ferés

19

de tout cecy, et ce de telle sorte que votre vertu et vous actions

20

n’en reluiront que devantage ; ce que outre l’expérience

21

du passé, je dis avec d’autant plus d’asseurance que je scay

22

de quelle syncerité vous vous estes tousjours manié en votre charge ;

23

aussi que par le discours des complainctes, je ne veoy chose de laquelle vous

24

ne vous puissiés très bien justifier et fère cognoistre qu’il faut bien

25

que votre cas soit nect, puisqu’après une si animeuse

26

recherche l’on a esté contrainct recourir à telles inventions

27

et deguisemens, comme vous scaurés trop mieux remonstrer

28

par le menu. Et neantmoins, pour satisfère à ce que vous desyrés

29

de moy et pour vous relever aucunement, je vous ay bien voulu

30

dresser un project auquel vous pourrés adjouxter ou detraire,

31

[v°] comme par votre prudence vous verrés estre pour le mieux ; seulement

32

vous supplieray-je de deux choses : l’une est de vouloir plus tost

33

temperer le style desdites responces que l’aigrir, quelque juste

34

occasion que vous puissiés avoir de vous resentir, ayant esgard que cela

35

sera plus agreable à vous principaux amys et desquels en cecy

36

vous devés attendre plus de bons offices, avec ce que d’allieurs il appartient

37

à la reputation de votre sagesse d’en user plus tost ainsi que d’entrer

38

en plus grands picques et estriver avec ceux qui vous sont

39

en toutes sortes inférieurs, attendu aussi que le roy doit estre

40

le juge de votre cause ; l’autre chose dont je vous veux prier est

41

que neanmoins il vous plaise ne mectre ceste affère à non

42

challoir comme par un juste desdaing, ains vous defendre vivement

43

affin que vos adversaires et envieux ne se puissent vanter

44

d’estre venus à leurs attainctes ou d’avoir gaigné quelque advantage

45

sur vous, ce que avec supportation vous pourrés trop mieux faire

46

en temperant vos responces et remonstrances de toute froideur ;

47

et ce faisant le cueur me dict qu’avec layde

48

de Dieu l’issue vous sera aussi honorable et advantageuse que le

49

fust à l’autre foys, et sera encor peut-estre cause que toutes

50

choses s’accommoderont, car il faut que je vous confesse que j’ay tousjours

51

eu une grande envie de veoir celle querelle cessée, de la

52

quelle je tiens que tout cecy soit procedé. Ce que toutesfoys, en foy

53

d’homme de bien, je ne faisois pour autre respect que pour ce qu’il

54

me sembloit, comme aussi il faisoit à monsieur le premier president,

55

qu’il estoyt à doubter qu’à la longue l’on en

56

veint à ce que nous veoyons et que cela vous altera vos amys.

57

Mais il semble que c’estoyt une chose fauce. Je ne croy pas que

58

les complaignans tendent d’avoir ne monsieur de Maugeron, ne monsieur

59

de Suze, et quant ilz y auroyent pensé, leurst superieurs

60

[f° 207] ne seroient de cest advis ; et y a plus d’apparence qu’ils tascheroyent

61

d’avoir monsieur le comte de Vantadour duquel ils s’asseureroyent plus.

62

Mais quelque beau-frère que monsieur le duc de Montmorancy luy soit, je tiens

63

qu’il vous est trop franc amy pour y consentir, et de fait

64

j’ay aprins d’un bon personage qui estoit auprès de luy quant il receut

65

la nouvelle que vous estiés mort à la charge que vous eustes

66

au-delà du Poulsin, lequel m’a asseuré qu’il vous plaignit grandement

67

avec les larmes aux yeux ; et veux croire qu’il temperera

68

voluntiers l’affection de celuy, lequel on vous a escrit avoir esté

69

de ceux qui avoyent presenté lesdictes plainctes, duquel je m’esbahis

70

et si vous diray neantmoins pour advertissement que quant à celles que l’a dict, ce sont bien quelques foys

71

de ses traicts comme (si je m’en puis souvenir) je vous feray

72

un jour le conte d’un semblable traict qu’elle feist en ce pais

73

pour aigrir davantage une malvueillance.

74

Au surplus, monseigneur, j’ay à vous remercier très humblement

75

de tant de bone volunté que vous avés déclarée en mon endroit

76

sur ce qui a naguères passé en court à l’occasion de l’extreme

77

maladie de mondit sieur le president, de la guerison duquel je

78

m’asseure que vous croirés assés que je suys trop plus ayse

79

que je ne scauroys estre de son estat, et loue Dieu quil nous

80

aye conservé un si digne et vertueux amy, chose qui nous peut

81

faire plus defaut que telles, ne plus grandes dignités,

82

lesquelles, selon mon contentement, ne me defaillirent encor

83

jamais. Et sur ce après, mes très humbles recommandations

84

à votre bonne grâce, je supplie Nostre Seigneur qu’il vous done,

85

Monseigneur, en toute prosperité, très longue vie. De

86

Montpellier, ce XIIIe jour d’aoust 1572.

87

Votre très humble et très affectionné

88

serviteur.

89

Bellievre

90

Madame de Gordes verra icy

91

s’il luy plait mes semblables recommandations

92

à sa bonne grâce.

93

[En marge, à gauche :] Outre le project des responces, j’en ay fait un de la lettre

94

que vous pourriés escrire au roy ou à la royne, changeant ce que (feust]

95

à changer avec lesdites responces ou sans icelles, comme il vous viendra.

Loading...